Educación Continua

Curso en Traducción Migratoria

Curso en Traducción Migratoria

Acerca del programa

El Certificado en Traducción Migratoria es el programa especializado del ISETI con el que desarrollarás tus habilidades traductológicas a través de una combinación de conocimientos teóricos y prácticos.

Al finalizar este certificado, podrás:

  • Enfrentar los desafíos específicos asociados con la traducción de documentos del Registro Civil, académicos, laborales y de identificación, así como aquellos relacionados con Finanzas Personales y Recursos Humanos.
  • Brindar un servicio de traducción de alta calidad que cumpla con los estándares exigidos por las autoridades migratorias.
  • Contar con un certificado acreditado que respalde tus conocimientos.

Modalidad

  • 100 % en línea:
  • Clases semanales en vivo por Zoom.
  • Acceso a grabaciones.
  • Actividades autogestivas en Moodle.
  • Acompañamiento formativo durante todo el diplomado.

Nuestra formación no se basa sólo en archivos PDF, videos sueltos o materiales ambiguos. En ISETI, sí tienes clases reales en vivo con profesores expertos en su área.

Requisitos

  • Nivel de inglés B2 mínimo comprobable
  • Estudios o experiencia en traducción
  • Acceso a computadora con cámara, micrófono e internet

Formas de pago

  • Depósito
  • Transferencia
  • Terminal virtual
  • Mercado Pago
  • Paypal

Beneficios académicos del programa

  • Acceso a todas las clases en vivo.
  • Grabaciones disponibles.
  • Plataforma Moodle con recursos y actividades.
  • Prácticas de traducción con documentos reales y actuales.
  • Constancia digital con valor curricular (Accredible).
  • Acceso a la red académica ISETI y a su bolsa de trabajo.
  • Ruta sugerida de especialización al finalizar.

Acerca de ISETI

El Instituto Superior de Estudios en Traducción e Interpretación (ISETI) es una universidad virtual mexicana especializada en formación lingüística profesional. Nuestro modelo académico combina clases reales en vivo, prácticas guiadas, tecnología educativa y la experiencia de docentes que actualmente ejercen como traductores, intérpretes, peritos y especialistas en sus respectivos campos.

Con más de 40 programas académicos, el ISETI ofrece la oferta académica más amplia de Latinoamérica en:

traducción profesional, jurídica, médica, financiera, técnica y literaria;

interpretación médica, jurídica, judicial, migratoria y corporativa;

peritaje lingüístico y dictámenes periciales;

traducción audiovisual (subtitulaje, doblaje, videojuegos, audiodescripción);

tecnología para la traducción, IA, CAT Tools, posedición, maquetación y terminología.

Además, contamos con la Licenciatura en Traducción (RVOE SEP 20251635) y el lanzamiento en 2026 de dos maestrías: Traducción e Interpretación Jurídica y Audiovisual.

Formamos profesionales éticos, competentes y listos para insertarse en el mercado global de la traducción, la interpretación y el peritaje lingüístico.

Horarios de clase

Domingo
Sin clase
Lunes
Sin clase
Martes
Sin clase
Miércoles
Sin clase
Jueves
19:00 a 21:00 h(UTC-6)
Viernes
Sin clase
Sábado
Sin clase

Conoce a tu profesor

Verónica Cecilia Hermida

Verónica Cecilia Hermida

Traducción jurídica, Traducción médico- farmacéutica, Traducción financiera y migratoria

Preguntas Frecuentes

  • Son profesionales que estudiaron y se especializaron en el área que imparten.
  • Ejercen activamente en el campo profesional, manteniéndose conectados con las necesidades reales del mercado.
  • Cuentan con trayectorias exitosas y experiencia comprobada.
  • Imparten clases por vocación, compromiso con su profesión y pasión por la docencia.

Público objetivo

Traductores o abogados con experiencia o formación previa en traducción.
Areas

Traducción

Temario

12 Lesson(s)