
Licenciatura en Traducción
Licenciatura en Traduccion


ISETI
Objetivo de la licenciatura
El objetivo de la licenciatura en Traducción es formar traductores profesionales, conscientes y reflexivos que participen con ética en los procesos de difusión y divulgación del conocimiento y la cultura mediante el ejercicio de su profesión.
Aplicarán en la práctica conocimientos formales de análisis textual, gramatical, semántico, pragmático, estilístico, cultural y traductológico para trasladar el sentido real del texto, actuando como mediadores lingüísticos y culturales. Serán respetuosos de la diversidad e identidad culturales en contextos multilingües, tanto en México como en el extranjero, en los sectores de la traducción, localización e interpretación.
Los graduados de la licenciatura en Traducción de ISETI estarán capacitados para resolver problemas traductológicos, lingüísticos, pragmáticos y tecnológicos del inglés y del portugués al español y viceversa. Utilizarán métodos, estrategias, técnicas y tecnologías de traducción adaptadas a las necesidades específicas de cada cliente, considerando el tipo y formato del texto, el discurso y el mercado al que se dirige.



¿Por qué estudiar la lic. en Traducción?
ISETI Es la opción indicada para ti
Estudiar traducción es una opción excelente por diversas razones personales y profesionales.
Aquí tienes algunas de las mejores:

¿Por qué estudiar la lic. en Traducción?
¿Por qué estudiar la licenciatura en Traducción en línea en ISETI?

Estudia desde cualquier parte del mundo.
Podrás trabajar en:
Empresas y agencias de traducción
Despachos de abogados
Dependencias de gobierno, como la Secretaría de Economía, entre otras
Organizaciones no gubernamentales
Estudios de doblaje y subtitulado
La ONU y sus diversos organismos
Editoriales
Institutos de investigación técnico-científicos
Instituciones financieras
Grandes corporativos transnacionales financieros y contables
Televisoras
Crear tu empresa de servicios lingüísticos
Sector turístico y energético
Fiscalía General de la República
Laboratorios farmacéuticos
Ser perito traductor
- Terminaste o estás por terminar la preparatoria o equivalente.
- Tienes interés por adentrarte en las lenguas y la comunicación multicultural.
- Tienes nivel de dominio de la lengua inglesa de B1 mínimo.
- Además, te apasionan la cultura y los retos lingüísticos.
- Resolver problemas de traducción y terminología.
- Gestionar proyectos de alto valor económico y gran magnitud.
- Utilizar tecnologías de apoyo en la traducción e interpretación, como herramientas CAT y equipo especializado para la interpretación.
- Ayudar a las personas y organizaciones a comunicarse, negociar, aprender y difundir información.
Conoces muestro Plan de Estudios
- 1 Cuatrimestre
- 2 Cuatrimestre
- 3 Cuatrimestre
- 4 Cuatrimestre
- 5 Cuatrimestre
- 6 Cuatrimestre
- 7 Cuatrimestre
- 8 Cuatrimestre
- 9 Cuatrimestre
Además, ISETI te ofrece:
Acreditaciones de excelencia
Actividades culturales
Centro de lenguas
Bolsa de trabajo
Compromiso medioambiental
Office 365 gratuito
Correo institucional gratuito
Becas y financiamiento
Biblioteca virtual y física
Prácticas profesionales
Resposabilidad social
Obtención de diplomados parciales
Desarrollo de la lengua portuguesa
Requisitos de ingreso
- Preparatoria o equivalente terminada o por terminar*
- Certificación oficial de nivel de dominio de lengua inglesa B1:
Cambridge English – PET (Preliminary English Test)
-
Puntuación entre 140 y 159 en la escala Cambridge.
TOEFL iBT
-
Puntuación entre 42 y 71 puntos.
IELTS Academic o General Training
-
Puntaje entre 4.0 y 5.0.
APTIS – British Council
-
Nivel B1
Linguaskill – Cambridge
-
Equivalencia B1 clara en el informe.
CENNI – SEP (Certificación Nacional de Nivel de Idioma)
-
Equivalencia B1: Niveles CENNI 10–11.
¿Tu nivel de inglés aún es A2? ¡No te preocupes! Tenemos un curso propedéutico intensivo diseñado especialmente para ti. ✅ 200 horas de inglés en línea en vivo ✅ 4 horas diarias, de lunes a jueves ✅ Turno matutino o vespertino ✅ Duración: 1 meses Al finalizar, estarás listo para comenzar la Licenciatura en Traducción en ISETI el siguiente cuatrimestre.
-
- 3 fotografías tamaño infantil
- Acta de nacimiento
- Acceso a computadora con cámara y micrófono y con servicio de internet.
- Cuenta de correo electrónico personal
- Enviar o entregar documentos originales a las oficinas de ISETI según el domicilio y horario indicado durante el proceso de inscripción. *Para estudiantes fuera de México: costo por revalidación de bachillerato: MXN$3,500 o su equivalente en dólares USD. 📦 Importante: El estudiante deberá enviar por paquetería registrada su certificado de bachillerato y acta de nacimiento. El envío corre por cuenta y responsabilidad del estudiante.


