Destacada traductora y docente en Educación Superior con una sólida formación académica. Licenciada en Traducción por el Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT) y en Tecnologías aplicadas a la Educación por la Universidad Digital del Estado de México, complementó sus estudios en la Universidad de Granada, España, en el programa de Estudios de Traducción e Interpretación, orientado a la formación de futuros investigadores. Desde 2001, ha impartido clases en el ISIT y el Centro Universitario Incarnate Word (CIW), y cuenta con especializaciones en Derecho y Traducción Jurídica por la Escuela Libre de Derecho (ELD) y el Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM).
Su carrera se extiende a la traducción pericial, siendo perita traductora nombrada por el
Tribunal Superior de Justicia de la Ciudad de México, el Consejo de la Judicatura Federal y el Tribunal Federal de Justicia Administrativa. Como miembro fundador y consejera emérita del Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación, ha trabajado incansablemente por la profesionalización del gremio y la enseñanza de calidad en el ámbito de la traducción e interpretación.
Actualmente, es Directora Académica del Instituto Superior de Estudios en Traducción e Interpretación, donde ha impulsado programas pioneros, como el primer curso en Traducción de Demandas y Sentencias en México y Latinoamérica y el primer diplomado de Función Pericial en el país. Su liderazgo y visión han contribuido a transformar el ámbito educativo y profesional de la traducción en México.