Biografia
Alejandro es un profesional destacado en el ámbito de la traducción y la enseñanza de idiomas, con una carrera sólida y versátil que abarca más de una década de experiencia. Graduado en Traducción con especialización en Terminología por el Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT), Alejandro ha dedicado su carrera a la precisión lingüística y la adaptación cultural en proyectos de gran alcance. Este año, Alejandro comenzó su participación como docente en ISETI en el diplomado de Traducción Profesional, donde inspira a nuevas generaciones de traductores con su amplia experiencia y conocimiento en el campo. Su experiencia en traducción editorial es extensa: ha sido traductor y revisor para Grupo Planeta México, manejando con destreza tanto novelas infantiles y juveniles como libros de no ficción en inglés y francés hacia el español. También colaboró con Condé Nast México y Latinoamérica como traductor de textos administrativos y legales, sumando a su perfil una profunda comprensión del lenguaje corporativo. A lo largo de su carrera, Alejandro ha participado como traductor independiente para organizaciones de alto perfil, incluyendo ONU Mujeres y Pemex, en proyectos que requieren una sensibilidad cultural y técnica excepcional. Con una trayectoria profesional ejemplar y un compromiso inquebrantable con la calidad, Alejandro Romero Álvarez sigue dejando huella en el mundo de la traducción y la comunicación intercultural.
Cursos